Como falantes de uma língua neolatina , acreditamos que o espanhol é extremamente parecido com a língua portuguesa; o que não deixa de ser verdade. Mas cuidado com as armadilhas linguísticas! O nosso “portunhol” pode nos pregar peças quando nos depararmos com algum falso cognato.
O que são falsos cognatos?
Também conhecidos como “falsos amigos” e falsa analogia, os falsos cognatos são palavras de línguas que têm a mesma raiz, origem etimológica comum, mas que, ao longo do tempo, acabaram por ter significados diferentes.
Resumindo, são palavras de línguas diferentes que, apesar de possuírem grafias e pronúncias idênticas ou semelhantes, possuem significados distintos.
Leia também: Acento ou assento: veja quando usar cada palavra .
20 exemplos de falsos cognatos em espanhol
1. ACORDARSE
Acordarse significa lembrar-se de alguma coisa. Acordar, em espanhol, é despertarse .
Exemplo: Al despertarse, acordarse, durante unos minutos, lo que soñaste . (Ao despertar, lembre-se, por alguns minutos, o que você sonhou.)
2. APELLIDO
Apellido significa sobrenome de uma pessoa. Apelido, em espanhol, é apodo .
Exemplo: El primer apellido de una persona corresponde al primer apellido del padre . (O primeiro sobrenome de uma pessoa corresponde ao primeiro sobrenome do pai.)
3. BORRACHA
Borracha significa estar bêbada. No caso da borracha escolar o correto é dizer borrador , goma ou goma de borrar . Borracha de lápis, em espanhol, é caucho de lápiz .
Exemplo: Ella era bien distinta: borracha y descuidada. (Ela era muito diferente: bêbada e descuidada.)
4. BOTIQUÍN
Botiquín significa maleta de primeiros socorros. Botequim, em espanhol, é taberna .
Exemplo: Tráeme un botiquín inmediatamente. (Traga-me um kit de primeiros socorros imediatamente.)
5. BRINCO
Brinco significa pulo. Brinco de orelha, em espanhol, é arete .
Exemplo: Brincar de alegría. (Pular de alegria.)
6. CACHO
Cacho significa pedaço de alguma coisa. Cacho de bananas, em espanhol, é racimo de plátanos .
Exemplo: Me ha dado solamente un cacho. (Ele só me deu um pedaço.)
7. CACHORRO
Cachorro significa filhote de qualquer animal mamífero. Cachorro, em espanhol, é perro .
Exemplo: El cachorro de león es muy peludo. (O filhote de leão é muito peludo.)
8. CADERA
Cadera significa quadril. Cadeira, em espanhol, é silla .
Exemplo: Busco unos pantalones que tengan un poco más de cadera. (Procuro calças que tenham um pouco mais de quadril.)
9. CONOZCO
Conozco significa conheço, do verbo conhecer. Conosco, em espanhol, é con nosotros .
Exemplo: No conozco Portugal como conozco España. (Não conheço Portugal como conheço a Espanha.)
10. CRIANZA
Crianza significa criação. Criança, em espanhol, é niño .
Exemplo: Él trabaja en un centro de crianza de caballos. (Ele trabalha em um centro de criação de cavalos.)
11. EMBARAZADA
Embarazada significa grávida. Embaraçado, em espanhol, é avergonzado .
Exemplo: Una mujer embarazada necesita un mayor aporte de energía. (Uma mulher grávida precisa de um suprimento de energia maior.)
12. ESTOFADO
Estofado significa ensopado, cozido. Estofado, em espanhol, é tapizado .
Exemplo: En el estofado, tanto el líquido como el vapor que se va formando en la olla actúan sobre los alimentos. (No ensopado, tanto o líquido quanto o vapor que se forma na panela agem sobre o alimento.)
13. EXTRAÑAR
Extrañar significa sentir saudades.
Exemplo: Hasta pronto, te vamos a extrañar mucho . (Até logo, vamos sentir muito a sua falta.)
14. FECHA
Fecha significa data. Fecha, do verbo fechar, em espanhol, é cierra .
Exemplo: Cuál es tu fecha de nacimiento? (Qual é a data do seu nascimento?)
15. OFICINA
Oficina significa escritório. Oficina, em espanhol, é taller .
Exemplo: Cuando llegamos a Zaragoza fuimos a la oficina de información y turismo para que nos diesen un plano de la ciudad. (Quando chegámos a Zaragoza fomos ao escritório de informação e turismo para obter um mapa da cidade.)
16. PELADO
Pelado significa careca. Pelado, em espanhol, é desnudo .
Exemplo: El hombre es pelado como Gandhi. (O homem é careca com o Gandhi.)
17. RATO
Rato significa período de tempo, momento. Rato, em espanhol, é ratón .
Exemplo: Si quiere acostarse un rato a descansar a la hora de la siesta… (Se quiser se deitar um momento para descansar na hora do cochilo…)
18. SACO
Saco significa paletó. Saco, em espanhol, é bolsa .
Exemplo: Requieren saco y corbata para entrar al restaurante. (Exigem paletó e gravata para entrar no restaurante.)
19. VASO
Vaso significa copo. Existe também a palavra copo que, em espanhol, é floco de neve.
Exemplo: Llena el vaso de agua. (Encha o copo com água.)
20. ZURDO
Zurdo significa canhoto. Surdo, em espanhol, é sordo .
Exemplo: Jimi Hendrix y Paul McCartney siempre usaron instrumentos para zurdos. (Jimi Hendrix e Paul McCartney sempre usaram instrumentos para canhotos.)
Fonte: Mulher